《JoJo的奇妙冒險》每个动作每个音符都是学问


JoJo的奇妙音樂學

宛如《黃金之風》中的喬魯諾的替身「黃金體驗」一般,荒木透過替身的設定,賦予了自己的最大愛好──西洋音樂更豐富的「生命力」。但早在替身之前,他在《幻影血脈》就透過齊貝林伯爵(Led Zeppelin,齊柏林飛船)、旦亞與史特雷(Dire Straits,險峻海峽)、史比特瓦根(Speedwagon,快速馬車合唱團)等人融入劇情中,把自己對西洋音樂的愛嶄露無遺,更推坑了無數JoJo迷進入音樂的世界。


「Is this a JoJo reference」至今不時成為國外JoJo迷在許多電影、音樂在網路評論中常出現的問題。可見得這不只是單純的致敬,而是將樂曲中的情感、意境、內容等融入角色在故事中的表現與劇情中。

迪奧的替身「世界」背上背著氧氣筒,宛如潛水員的形象設計,正是致敬同名美國重金屬樂團Dio的歌曲《Holy Diver》。(圖片來源:《JoJo的奇妙冒險》第二季動畫)


荒木先生筆下角色的姿勢,部分參考了海外的時尚雜誌(圖片來源:左,《JoJo的奇妙冒險》;右,V Magazine


《JoJo的奇妙冒險》在重新挪用這些文化意象的同時,荒木也加入了許多自己的詮釋。他融合合適的音樂品味進入作品中,為角色們提供了另一種互文性。每個人物的飽滿,來自於他們喜歡的音樂、電影、歌手、戲劇等等。

荒木設計了一張表格,為他筆下的每一個人物不厭其煩的設定(如下圖),讓他們在性格上的展現更真實飽滿。這讓讀者不像是在閱讀《JoJo》,更像是《JoJo》的角色宛如我們身邊的某個真實人物。我們喜歡這些角色、記得他們的名言、屬於他們的重要場景,正是因為作者的用心經營。


荒木為角色們做的身家調查表(圖片來源:《荒木飛呂彥的漫畫術》)



暫停學姿勢:JoJo的圖像化與符號化

正當早年的荒木困於畫技不足的窘境時,他到了羅馬的博爾蓋塞美術館,看到了貝尼尼的巴洛克雕刻作品《阿波羅與黛芙妮》。雕像本身自然是靜止的,然而在達芙妮成為月桂樹的瞬間,她的手及身軀卻呈現出了旋轉往上的感覺。在靜態構圖中找到動態的可能,荒木對《阿波羅與黛芙妮》讚不絕口,「如果漫畫也能這樣畫就好了。」他感嘆說道。

《阿波羅與黛芙妮》(圖片來源:維基百科



他進一步鑽研,發現「姿勢」會留在人類記憶之中,透過極限的姿勢,更能表達人物的情感──這些是過去他在日本美術中未能學到的。他開始注意人類骨骼位置、身體活動方式、扭曲特定部位時,將會為身體其他部分帶來什麼變化?這些都使得《JoJo》的畫風獨樹一格。


正如前文所述,荒木從不隱藏自己致敬的元素,他進一步發現時尚走秀、服裝雜誌中人物的姿態,其實正是現代身體與文藝復興作品的共通點──甚至可以說是在對「美」的追求上殊途同歸。


《黃金之風》中,喬魯諾抱著負傷的米斯達,正是致敬了米開朗基羅的《聖殤》。(圖片來源:《JoJo的奇妙冒險》第四季動畫)


人類的美好,作為一個永無止盡的主題


荒木在漫長的創作之路上,十分有自覺地知道只有以萬變應萬變,不憑藉著惰性、持續修改過往被詬病的地方、不仰賴一個長期性的人氣角色來連載作品,才能一直走在尖端。因此,他筆下的主角會衰老、會死亡,但精神會持續傳承。

他對各題材的多方涉獵使得《JoJo》略帶異色,避免少年漫畫千篇一律戰鬥所帶來的疲乏。即便是戰鬥情節中,他也會適度穿插弱小但精於心計、擅長智鬥的敵我雙方,而非一味地崇尚力量。在動作表現上則連結文藝復興時期的人體呈現、時尚模特的姿勢與服裝設計,讓每張圖十足吸睛、百看不厭。